今度もお酒を飲むときに使える単語を見てみたいと思います韓国の友達と一緒にお酒を飲んだあと、「필름이 끊기다」( プィルミ クンキダ )って言葉を聞いたことがありますか?直訳すると「フィルムが切れる」という意味になりますけど、どういう意味でしょ…
韓国の大学生活で、5月は合コンに行ったり、学校のお祭りなどがあったりして飲む機械が多いですね(^▽^;)それでこの頃は「꽐라」(クァルラ)って言葉もよく周りから聞くと思いますが、この単語はどういう意味がありましょうか?
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。